Balas e redpills em um país armado

Imagem: Eduardo Berliner
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

Por HENRIQUE BRAGA & MARCELO MÓDOLO*

A construção do significado e o lugar da intencionalidade nesse processo

“Todas as nossas políticas sociais são baseadas no fato de que a inteligência deles [dos negros] é igual à nossa, apesar de todos os testes dizerem que não”. Essa declaração foi proferida, no longínquo 2007, por James Watson – ganhador do Prêmio Nobel por ter descoberto a estrutura do DNA juntamente com Francis Crick. Em entrevista ao jornal britânico The Sunday Times, James Watson – cuja especialidade é biologia molecular, não evolução das espécies – usou argumentos pouco científicos para fundamentar seu pensamento: “Pessoas que já lidaram com empregados negros não acreditam que isso [a igualdade de inteligência] seja verdade”.

À época, tais declarações geraram intensas reações, James Watson foi apontado como racista, teve palestras suspensas e, então com 79 anos, acabou por ter antecipada sua aposentadoria – uma espécie de cancelamento avant la lettre. Em seu pedido de desculpas, declarou: “A todos aqueles que tiraram conclusões das minhas palavras de que a África, como um continente, é geneticamente inferior, eu só posso me desculpar profundamente. Isso não foi o que eu quis dizer. E mais importante do meu ponto de vista, não há base científica para essa crença”.

Essa história nos parece exemplar para refletir sobre uma temática linguística importante: a construção do significado e o lugar da intencionalidade nesse processo.

“Isso não foi o que eu quis dizer”

A alegação de James Watson está longe de ser uma exceção nos pedidos de desculpas de quem é flagrado em declarações preconceituosas ou violentas de modo geral. Recentemente, coisa semelhante aconteceu com o influenciador Thiago Schutz que, buscando intimidar a atriz e humorista Livia La Gatto por uma sátira, escreveu a ela: “Vc tem 24h pra retirar seu conteúdo sobre mim. Dps disso processo ou bala. Vc escolhe”.

A mensagem, enviada de modo privado, foi divulgada por Livia La Gatto, que, por razões bastante razoáveis, interpretou-a como uma ameaça à sua própria vida. O episódio teve grande repercussão (no noticiário e, obviamente, no mundo dos memes), e Schutz produziu um vídeo em que, embora sequer simule um pedido de desculpas à pessoa agredida, recorre ao bom e velho “fui mal interpretado”.

Reprodução de postagem em rede social

De boas intenções a textualidade está cheia

Tal como no triste episódio envolvendo James Watson, o influenciador brasileiro recorre à intencionalidade para construir sua defesa – ainda que adote um tom menos humilde que o do vencedor do Nobel. Thiago Schutz alega ter sido mal interpretado, pois teria usado “bala” em sentido figurado, não remetendo a armamentos, mas como a expressão popular “meter bala” – algo como “seguir adiante”, “fazer o que deve ser feito”. Segundo ele, a escolha seria entre ser processada ou “resolver de outra forma”.

Para que sua argumentação soasse aceitável, porém, seria necessário sobrepor a intencionalidade a outros critérios de textualidade mais relevantes e palpáveis, com destaque à situacionalidade e à própria coerência. O problema é que assumir tal estratégia tornaria impossível qualquer análise textual, já que toda leitura poderia ser refutada pelo “quis dizer” do enunciador. O leitor/ouvinte, nesse caso, seria figura passiva, o que já está há um tempo superado pelos estudos sobre a linguagem.

Construção do sentido e situacionalidade: língua em uso, não in vitro

Sem dúvida, o termo “bala” é um ótimo exemplo de palavra polissêmica, que pode nomear guloseimas, artefatos bélicos, entorpecentes, entre outros significados menos usuais. Além disso, como lembra o influenciador, “meter bala” pode sim ser sinônimo de “ir em frente”. No entanto, quando analisamos o termo dessa maneira, desconsideramos importantes conhecimentos da Linguística textual (LT) moderna. Recorrendo à feliz expressão de Luiz Antônio Marcuschi, os parâmetros da Linguística textual permitem analisar mais do que frases ou palavras in vitro, mas o texto como um evento social, organizado segundo alguns critérios bastante palpáveis.

Entre esses critérios, a situacionalidade considera o texto como “uma ação dentro de uma situação controlada e orientada”. Tendo em conta esse princípio, a interpretação necessariamente requer considerar não as palavras isoladas, mas na situação concreta em que se dá o texto. Aplicando isso ao caso analisado, vê-se que Thiago Schutz adota um tom bastante resoluto (tal qual ele mesmo recomenda em sua atuação como coach), estipulando um prazo (“24 horas”) para que o conteúdo de Livia La Gatto seja retirado do ar sem que ela sofra consequências. Não se trata de um diálogo entre amigos e a menção a um possível processo permite identificar tal ato de fala como uma ameaça.

Nessa situação, interpretar “bala” como “resolver de outro modo” requereria ignorar a força ilocutória do enunciado (ameaça), o que, na situação posta, seria injustificável (e, no caso da pessoa ameaçada, até mesmo imprudente).

Coerência como princípio interpretativo

Além da situacionalidade, cabe evocar a coerência como outro relevante critério de textualidade. Em linhas gerais, é pelo princípio da coerência que, ao interpretar um texto, buscamos identificar a unidade e a continuidade do sentido – como bem ensinam Ingedore Villaça Koch e Luiz Carlos Travaglia1. Essa unidade depende tanto das correlações semânticas entre passagens do texto (coerência interna) quanto de correlações entre o texto e conhecimentos históricos e sociais de seu entorno (coerência externa). Estabelecer tais correlações é tarefa dos leitores/ ouvintes, contudo, recorrendo a Luiz Antônio Marcuschi2, “o texto deve permitir o acesso à coerência, pois, do contrário, não haveria possibilidade de entendimento”.

Com tal princípio em mente, cabem algumas ponderações. No discurso dos grupos autointitulados “redpills”3 (dos quais o influenciador se apresenta como expoente), as figuras femininas são vistas com desconfiança (para não dizer animosidade ou misoginia), a ponto de as relações afetivas com elas serem tratadas como potenciais entraves ao sucesso masculino.  Além disso, em seu contato direto com a comediante, o rapaz não recorre a cumprimentos ou outras formas de cortesia, exigindo peremptoriamente a retirada do conteúdo. Some-se a isso a corrida armamentista que tomou conta do país, especialmente entre grupos conservadores. Que motivos haveria para não compreender “bala” como sinônimo de “munição”?

O que nós queremos dizer…

O episódio em si, embora destacado nesta coluna, exige medidas mais jurídicas que linguísticas (por mais que análises linguísticas possam fazer parte disso). Indo além dele, destacamos a importância de compreender a construção do significado como um processo histórico e social, com princípios bastante estudados, e não como algo meramente subjetivo. De “não quis dizer” em “não quis dizer”, prejudica-se o diálogo e, por vezes, a própria democracia.

*Henrique Santos Braga é doutor em Filologia e Língua Portuguesa pela USP.

*Marcelo Módolo é professor de filologia na Universidade de São Paulo (USP).

Uma primeira versão desse artigo foi publicada no Jornal da USP [https://jornal.usp.br/?p=617136]

Notas


1KOCH, Ingedore Villaça Koch. TRAVAGLIA, Luiz Carlos. Coerência textual. São Paulo: Contexto, 1990.

2MARCUSCHI, Luiz Antônio. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008, p. 122.

3 O termo faz referência ao filme Matrix, em que o protagonista conhece “a realidade” após ingerir uma pílula vermelha.


O site A Terra é Redonda existe graças aos nossos leitores e apoiadores.
Ajude-nos a manter esta ideia.
Clique aqui e veja como

Veja neste link todos artigos de

AUTORES

TEMAS

10 MAIS LIDOS NOS ÚLTIMOS 7 DIAS

Lista aleatória de 160 entre mais de 1.900 autores.
Denilson Cordeiro Celso Frederico Eugênio Bucci Mariarosaria Fabris Afrânio Catani Leonardo Boff Henry Burnett José Dirceu Eugênio Trivinho Kátia Gerab Baggio Elias Jabbour Érico Andrade Ronald Rocha Berenice Bento Claudio Katz Gabriel Cohn Dennis Oliveira Marilia Pacheco Fiorillo Samuel Kilsztajn Manchetômetro Milton Pinheiro Henri Acselrad Daniel Brazil Alexandre Aragão de Albuquerque Paulo Sérgio Pinheiro Matheus Silveira de Souza Michel Goulart da Silva Carla Teixeira Carlos Tautz André Singer Fernando Nogueira da Costa Boaventura de Sousa Santos João Paulo Ayub Fonseca Andrew Korybko Marjorie C. Marona Sergio Amadeu da Silveira Julian Rodrigues Vinício Carrilho Martinez Igor Felippe Santos Gilberto Maringoni Ari Marcelo Solon Antonio Martins José Costa Júnior Michael Löwy Manuel Domingos Neto Luciano Nascimento Ricardo Fabbrini Alexandre de Lima Castro Tranjan Antônio Sales Rios Neto João Carlos Loebens Lincoln Secco José Machado Moita Neto Luiz Marques Michael Roberts Tarso Genro Alexandre de Oliveira Torres Carrasco Paulo Capel Narvai Slavoj Žižek Paulo Fernandes Silveira Tadeu Valadares Bruno Fabricio Alcebino da Silva Alexandre Juliete Rosa Vladimir Safatle Francisco Pereira de Farias Luiz Werneck Vianna Armando Boito Flávio R. Kothe Thomas Piketty João Adolfo Hansen Annateresa Fabris Rodrigo de Faria Bernardo Ricupero Eduardo Borges Daniel Afonso da Silva Antonino Infranca Osvaldo Coggiola Maria Rita Kehl Marcelo Módolo Dênis de Moraes Ricardo Antunes Remy José Fontana Alexandre de Freitas Barbosa Lorenzo Vitral Rafael R. Ioris Gerson Almeida Eliziário Andrade Salem Nasser Priscila Figueiredo Marcos Silva Ricardo Musse Vanderlei Tenório Valerio Arcary Heraldo Campos Luiz Eduardo Soares Bento Prado Jr. Paulo Martins José Micaelson Lacerda Morais André Márcio Neves Soares Caio Bugiato João Carlos Salles Chico Whitaker Marcelo Guimarães Lima Luis Felipe Miguel Airton Paschoa Otaviano Helene Fábio Konder Comparato Everaldo de Oliveira Andrade Jorge Luiz Souto Maior Andrés del Río Fernão Pessoa Ramos Rubens Pinto Lyra Leda Maria Paulani Gilberto Lopes Mário Maestri Tales Ab'Sáber Alysson Leandro Mascaro Walnice Nogueira Galvão Renato Dagnino Ronaldo Tadeu de Souza Eleutério F. S. Prado Plínio de Arruda Sampaio Jr. Marcus Ianoni Leonardo Avritzer José Raimundo Trindade Ladislau Dowbor Jorge Branco Anselm Jappe Francisco de Oliveira Barros Júnior Eleonora Albano Daniel Costa Bruno Machado Celso Favaretto Luiz Carlos Bresser-Pereira Ricardo Abramovay Jean Pierre Chauvin Lucas Fiaschetti Estevez Paulo Nogueira Batista Jr José Luís Fiori Luís Fernando Vitagliano Marilena Chauí Luiz Renato Martins Luiz Bernardo Pericás Francisco Fernandes Ladeira Yuri Martins-Fontes Juarez Guimarães Sandra Bitencourt João Feres Júnior Luiz Roberto Alves Ronald León Núñez Liszt Vieira João Lanari Bo Benicio Viero Schmidt Marcos Aurélio da Silva João Sette Whitaker Ferreira Jean Marc Von Der Weid Flávio Aguiar Chico Alencar José Geraldo Couto Atilio A. Boron Leonardo Sacramento

NOVAS PUBLICAÇÕES