Ajudar e contribuir

Imagem: Grossgasteiger
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

Por MARCELO MÓDOLO & ANTONIO CARLOS SILVA DE CARVALHO*

O que as escolhas lexicais podem nos dizer

Em entrevista concedida pela atual primeira-dama – Rosângela Lula da Silva, a Janja – à jornalista Natuza Nery, da Globo News, no dia 5 de janeiro passado, houve comentários bastante interessantes sobre os verbos “contribuir” e “ajudar”.

A certa altura, a primeira-dama socióloga fala sobre seu papel institucional no governo e sobre como gostaria de ser lembrada. Nesse momento, há o seguinte diálogo com a entrevistadora: “Janja: (…) mulher que esteve presente ao lado do presidente, sabe?, que caminhou com ele, trilhou com ele esses quatro anos, né?, que não se limitou à sombra, mas que estava ali desfrutando desse momento único que o Brasil vai viver, né?, de reconstrução, que estava aí “contribuindo”. Eu não gosto muito do termo “ajudar”; eu gosto do termo “contribuir”. E, ontem, eu até falei isso pra Marina, na posse dela”.

“Nery: Foi? O que que você disse? Janja: Foi, porque o pessoal do cerimonial leu um texto sobre ela e falou que ela vai “ajudar”. Eu falei pra ela: Marina, você não vai “ajudar”; você vai “contribuir”. É muito importante isso. E no momento que ela falou, no discurso dela, logo no começo, tinha a palavra “ajudar” e ela mudou pra “contribuir” e olhou pra mim. “Eu vou ‘contribuir’”. Eu acho muito importante isso; eu acho que mudar a linguagem tem uma força; as palavras têm essa força. Eu acho quando você carrega, você usa palavras fortes, você dá sentidos a algumas coisas. Então eu quero “contribuir” para que esse Brasil da união e da reconstrução realmente aconteça nesses próximos anos”.

Janja remete-se aos verbos “ajudar” e “contribuir”, mostrando clara preferência pelo segundo deles, quando se refere a ações que provavelmente realizará junto ao governo. Mas será que a língua contém essa exatidão?

 

Língua como espelho de nossos pensamentos

Durante muito tempo, acreditou-se que haveria certa justeza entre nossos pensamentos e sua respectiva expressão linguística. Por exemplo, o diálogo Crátilo, de Platão, defende a possibilidade de haver legitimidade nos nomes por esses serem, em sua concepção, inerentes à natureza. Para a personagem Crátilo, existe uma relação entre o nome e a coisa nomeada, que somente por meio do nome pode ser revelada.

Mas será que a língua funciona assim, com essa precisão icônica?

Estudos recentes mostram que a língua é influenciada fortemente pelo uso, moldada no dia a dia e afetada pela frequência das ocorrências linguísticas. Talvez por isso a insistência consciente (ou até inconsciente!) de Janja em criar algo como uma nova cultura linguística que possa contribuir para aquela mudança de pensamento. Mas o que esses dois verbos podem sugerir?

 

Ajudar e contribuir, suas significações

Esses dois verbos evocam campos semânticos com algumas proximidades. Empregando-se um dicionário analógico, aquele que reúne as palavras segundo a sua afinidade de ideias, observamos as seguintes referências: “ajudar” evoca auxílio, benevolência, concorrência, utilidade e facilidade. Sua etimologia auxilia-nos a compreender essas noções.

Ajudar vem da composição de duas palavras latinas: ad (“perto”, “junto”) e juvare (“ser útil”, “socorrer”, “trazer alívio e alegria”). Assim, ajudar é dar a mão, chegar bem perto, estar realmente ao lado do amigo, “dando aquela força”, como se diz. Repare na semântica, digamos, mais intimista, interpessoal, portanto privada, própria do campo semântico onde essa palavra transita.

Já contribuir evoca cooperação, doação, despesa (que pode implicar “contribuição”), causa (como a ideia de contribuir para uma causa), concorrência (no sentido de “correr junto”), ação e auxílio (traço atribuído aos dois verbos). Igualmente, sua etimologia auxilia-nos a compreender essas noções.

A origem é o latim contribuere, “somar”, “adicionar”, “acrescentar”, formado por com, “com”, mais tribuere, “designar”, “distribuir”, “pagar”.

Conquanto a preposição ad imprima o sentido de “ao lado”, com impõe a indelével noção de “simultaneidade”, de “participação conjunta”. Assim, Janja sugere a metáfora de um governo que não só ampara, com relativo distanciamento, como está vivenciando cada mudança na vida do povo. A partir dessa metáfora, o governo do presidente Lula não representaria a imagem de um poder de cima para baixo, mas de um poder cuja força reside na ideia de que “ninguém solta a mão de ninguém”.

Desse modo, contribuir evoca um traço distinto de “cooperação”, de “soma de esforços”, atribuindo, no presente caso, uma solidariedade maior e mais ativa da pessoa ligada ao governo. Seria esse o ponto que Janja pretende imprimir a suas ações?

 

O que Janja quis com aquela troca verbal?

Quando partimos do pressuposto de que nos encontramos submetidos a um sistema linguístico convencional, comum a todos, as escolhas lexicais que realizamos, quer na modalidade oral, quer na escrita, mantêm estreita relação com a semântica. Ou seja, ao fazermos uso desta ou daquela palavra, temos, necessariamente, de estar a par do seu significado mais produtivo para o contexto em que se está. Dessa forma, a linguagem é uma função que permite ao indivíduo simbolizar o seu pensamento e decodificar o pensamento do outro.

Aquele uso do verbo “ajudar” enseja algumas perguntas: por que tal predileção? Por que a preferência pela figura do colaborador à do benfeitor do governo? O que essa preferência revela sobre a cidadania em nosso país?

Cremos que não há uma resposta única para cada uma dessas questões e que responder a elas engloba diversos fatores, dentre os quais o nosso modelo de colonização, a escravidão, o coronelismo, o compadrio, o nepotismo e a apropriação privada e muitas vezes personalista do Estado, negando-se a própria essência da política – palavra, aliás, que vem do grego pólis, “cidade”, entendida não só como o espaço físico, mas também e sobretudo como o espaço civil habitado e governado por todos os cidadãos.

Assim, “contribuir” seria uma palavra que traria, como já dito, a ideia de solidariedade, talvez o afeto político mais revolucionário que possa existir.

*Marcelo Módolo é professor de filologia na Universidade de São Paulo (USP).

*Antonio Carlos Silva de Carvalho é doutor pela FFLCH-USP.

Uma primeira versão deste artigo foi publicada no Jornal da USP, em 13 de fevereiro de 2023.

O site A Terra é Redonda existe graças aos nossos leitores e apoiadores.
Ajude-nos a manter esta ideia.
Clique aqui e veja como

Veja neste link todos artigos de

AUTORES

TEMAS

10 MAIS LIDOS NOS ÚLTIMOS 7 DIAS

Lista aleatória de 160 entre mais de 1.900 autores.
Tadeu Valadares Claudio Katz Flávio Aguiar Luciano Nascimento Michel Goulart da Silva Osvaldo Coggiola Everaldo de Oliveira Andrade Érico Andrade Ricardo Musse Armando Boito João Carlos Loebens Gabriel Cohn Francisco Pereira de Farias Francisco Fernandes Ladeira Alysson Leandro Mascaro Bento Prado Jr. Daniel Costa Otaviano Helene Berenice Bento Lorenzo Vitral Matheus Silveira de Souza Gerson Almeida Marcos Aurélio da Silva Paulo Capel Narvai João Feres Júnior Marcos Silva Maria Rita Kehl Fábio Konder Comparato Paulo Fernandes Silveira Leonardo Avritzer João Carlos Salles Carlos Tautz Henri Acselrad Luiz Carlos Bresser-Pereira José Costa Júnior Igor Felippe Santos Eleonora Albano André Márcio Neves Soares Elias Jabbour Jean Marc Von Der Weid Afrânio Catani Fernando Nogueira da Costa Paulo Martins Rubens Pinto Lyra Lincoln Secco Andrés del Río Mariarosaria Fabris Leonardo Boff José Geraldo Couto Celso Frederico Eduardo Borges Paulo Nogueira Batista Jr Samuel Kilsztajn Michael Roberts Ricardo Antunes Luiz Eduardo Soares Luiz Renato Martins Ronald León Núñez Juarez Guimarães Vladimir Safatle Andrew Korybko Manuel Domingos Neto Fernão Pessoa Ramos Salem Nasser Eleutério F. S. Prado Renato Dagnino Marcus Ianoni Antônio Sales Rios Neto Dennis Oliveira Manchetômetro Chico Whitaker Ricardo Fabbrini Henry Burnett Antonino Infranca Luiz Roberto Alves Alexandre de Oliveira Torres Carrasco Flávio R. Kothe Bruno Fabricio Alcebino da Silva Boaventura de Sousa Santos Gilberto Maringoni Atilio A. Boron Yuri Martins-Fontes Lucas Fiaschetti Estevez Alexandre de Lima Castro Tranjan Vanderlei Tenório Walnice Nogueira Galvão Denilson Cordeiro Liszt Vieira Eliziário Andrade Caio Bugiato Francisco de Oliveira Barros Júnior José Machado Moita Neto João Adolfo Hansen Anderson Alves Esteves Thomas Piketty João Sette Whitaker Ferreira Luís Fernando Vitagliano Valerio Arcary Airton Paschoa Alexandre Aragão de Albuquerque Tarso Genro André Singer Daniel Brazil Celso Favaretto José Dirceu João Paulo Ayub Fonseca Tales Ab'Sáber Benicio Viero Schmidt João Lanari Bo Dênis de Moraes José Micaelson Lacerda Morais José Raimundo Trindade Ronald Rocha Gilberto Lopes Annateresa Fabris Bernardo Ricupero Eugênio Trivinho Ricardo Abramovay Antonio Martins Leonardo Sacramento Vinício Carrilho Martinez Ladislau Dowbor Kátia Gerab Baggio Luiz Bernardo Pericás Rodrigo de Faria Sandra Bitencourt Ronaldo Tadeu de Souza Slavoj Žižek Remy José Fontana Carla Teixeira Chico Alencar Jorge Branco Julian Rodrigues Heraldo Campos Leda Maria Paulani Paulo Sérgio Pinheiro Daniel Afonso da Silva Mário Maestri Luis Felipe Miguel Luiz Werneck Vianna Marcelo Módolo Bruno Machado José Luís Fiori Marilia Pacheco Fiorillo Luiz Marques Michael Löwy Marjorie C. Marona Priscila Figueiredo Jorge Luiz Souto Maior Milton Pinheiro Ari Marcelo Solon Rafael R. Ioris Plínio de Arruda Sampaio Jr. Alexandre de Freitas Barbosa Anselm Jappe Eugênio Bucci Marcelo Guimarães Lima Sergio Amadeu da Silveira Marilena Chauí Jean Pierre Chauvin

NOVAS PUBLICAÇÕES